No exact translation found for جَامْعِة هَارْفَارْد

Question & Answer
Add translation
Send

Translate German Arabic جَامْعِة هَارْفَارْد

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Seinen Master in Verwaltungswissenschaften und Islamstudien in Harvard krönte er mit einem Jura-Doktor in Yale. Dieser ermöglichte ihm eine Anstellung als Rechtsberater im Weißen Haus, wo er bis zuletzt tätig war.
    وقد توَّج درجة الماجستير في العلوم الإدارية والدراسات الإسلامية التي حصل عليها من جامعة هارفارد، بدرجة الدكتوراه في القانون من جامعة ييل. وأتاح له هذا الحصول على وظيفة كمستشار قانوني في البيت الأبيض، حيث عمل أخيرًا.
  • Doch für Nikolaus Grubeck, der an der Universität von Harvard zu Rechtssystemen in gescheiterten Staaten forscht, ist die Lage deutlich komplexer. "Die meisten Scharia-Gerichte in Somalia sind nicht extremistisch ausgerichtet, ihre Führer betonen ausdrücklich, dass sie mit Terroristen nichts zu tun haben wollen.”
    وإن رأى نيكولاوس غروبيك الذي يبحث في جامعة هارفارد في ملف الأنظمة القانونية لدى الدول التي فشلت في تكريس وجودها بأن الوضع أكثر تعقيدا من ذلك، فهو يقول: "ليست أغلبية محاكم الشريعة في الصومال متسمة بتوجه متطرف، كما أن زعماءها يشددون على نحو صريح بأنهم لا يريدون أبدا أن تكون لهم أية علاقة بالإرهابيين".
  • Aus Studien, die schwarzen US-Amerikanern im Schnitt einen etwas niedrigeren IQ als Weißen attestierten, folgerten die Harvard-Forscher Charles Murray und Richard Herrnstein, man solle keine Hilfe mehr an ledige Mütter auszahlen, weil dies weniger intelligente Frauen dazu animieren würde, mehr Kinder zu bekommen.
    استناداً على دراسات تؤكد أن متوسط ذكاء الأمريكيين السود أقل من البيض، توصل الباحثان في جامعة هارفارد، تشارلز موراي وريتشارد هرنستاين، إلى نتيجة مفادها أن على الدولة ألا تدفع معونات اجتماعية إلى الأمهات اللاتي يعيشن بدون عائل، لأن المعونات من الممكن أن تشجع تلك النساء الأقل ذكاءً على إنجاب المزيد من الأطفال.
  • Auch der neokonservative Harvard-Politologe fürchtet sich vor der Überfremdung seiner Heimat.
    في ذلك الكتاب أيضاً يخشى الباحث في جامعة هارفارد، الذي ينتمي إلى تيار المحافظين الجدد، زيادة نسبة الأغراب في وطنه.
  • Diese finanzielle Ausstattung entspricht heute in etwa derder Harvard Universität und wird auf 15 Universitätenverteilt.
    واليوم يعادل هذا الوقف نظيره لدى جامعة هارفارد. ويشمل الوقفخمس عشرة جامعة.
  • In Massachusetts gewann Elizabeth Warren, Jura- Professorinaus Harvard und unermüdliche Kämpferin für Reformen zum Schutz der Normalbürger vor den missbräuchlichen Praktiken der Banken, einen Sitz im Senat.
    وفي ماساتشوستس، فازت بمقعد في مجلس الشيوخ إليزابيث وارين،أستاذة القانون في جامعة هارفارد، والمحاربة التي لا تكل ولا تمل منأجل تطبيق الإصلاحات اللازمة لحماية المواطنين العاديين من الممارساتالمسيئة للبنوك.
  • Ein Alternativvorschlag zu den Plänen von Google kommt von Robert Darnton, Direktor der Bibliothek der Universität Harvard:eine von einer Gruppe von Stiftungen, die mit einer Gruppe von Forschungsbibliotheken zusammenarbeiten, finanzierte öffentliche Digitalbibliothek.
    ولقد اقترح روبرت دارنتون، مدير مكتبة جامعة هارفارد، بديلاًلخطة جوجل: مكتبة شعبية رقمية، يتولى تمويلها ائتلاف من بعض المؤسسات،ويعمل جنباً إلى جنب مع ائتلاف من المكتبات البحثية.
  • Pinker, Professor für Psychologie an der Universität Harvard, greift auf aktuelle Forschungsergebnisse aus den Fachgebieten Geschichte, Psychologie, Kognitionswissenschaften, Wirtschaft und Soziologie zurück, um darzulegen, dass unsere Äraweniger gewalttätig, weniger grausam und friedlicher ist als allefrüheren Epochen in der Geschichte unserer Spezies.
    ان بينيكر وهو استاذ علم النفس في جامعة هارفارد يعتمد علىابحاث تم اجراؤها مؤخرا في التاريخ وعلم النفس والعلوم المعرفيةوالاقتصاد وعلم الاجتماع من اجل اثبات ان الحقبة التي نعيش فيها حالياهي أقل عنفا وقسوة واكثر سلمية من اية فترة سابقة من الوجود الانساني.
  • Trotzdem sind automatisch abgeschlossene Sparpläne laut Brigitte Madrian von der Universität Harvard von entscheidender Bedeutung, auch wenn es den Mitarbeitern vollkommen frei steht, den Plan zu kündigen.
    ترى بريدجيت مادريان من جامعة هارفارد أن الإدراج التلقائي فيخطط الادخار يشكل أهمية كبرى، حتى ولو كان للموظف مطلق الحرية فيالانسحاب من هذه الخطة.
  • Als ich vor einem halben Jahrhundert in Harvard meine China- Studien aufnahm, verkündeten die chinesischen Führerlautstark die Überlegenheit ihrer sozialistischen Planwirtschaft,die jeden Aspekt des Lebens regelte.
    عندما بدأت دراسة الصين في جامعة هارفارد قبل نصف قرن منالزمان، كان زعماء الصين يتباهون بتفوق اقتصادهم الاشتراكي الموجه،الذي سيطر على كافة جوانب الحياة.